Spanish English French Italian

Búsqueda avanzada

Durante la sexta década del siglo XX, la Universidad de Lovaina, o Leuven, según el idioma de preferencia, se debatió entre dos idiomas, y por supuesto, entre dos intereses, ya que las autoridades administrativas eran francófonas mientras que la mayoría de los asistentes hablaban neerlandés.

Ello trascendió inclusive, a la biblioteca, donde cada libro poseía una marca según el idioma, y los bibliotecarios atendían, dependiendo del que en el que se les hablara.

Para saber más:
> Inside the Belgian Library That Tore Itself Apart